Как сократить текст с помощью программ и своими силами
Содержание:
- Этапы работы над изложением
- Типы восприятия
- Критерии оценивания
- Методы перефразировки
- Генераторы тем
- Полезные программы и сервисы
- Сокр.ру (sokr.ru), словарь сокращений русского языка
- Транслит.нет (Translit.net)
- Примеры перефразирования
- Синонимайзеры
- Главред (Glvrd.ru)
- Где можно проверить ошибки
- Зачем необходимо сокращать текст
- На каких моментах нужно заострить внимание
- Textorobot – лучший синонимайзер онлайн без потери качества (ну почти)!
Этапы работы над изложением
1. Первое прочтение.
Визуалы: сразу записывайте услышанное. Лучше делать это, сокращая слова и оставляя большие пробелы между строками. Не жалейте бумаги: вам выдадут столько черновиков, сколько вам нужно.
Аудиалы: мысленно выделяйте в тексте самое важное и делите его на смысловые части, чтобы понять, о чём говорится в каждой из них. Также сразу стоит определить главную тему текста
2. Перерыв между чтениями.
Визуалы: допишите сокращённые слова и пробегите глазами написанное, чтобы осознать, о чём этот текст.
Аудиалы: запишите опорные слова, оставляя между ними большие пробелы. Постарайтесь сразу составить подробный план текста. Выделите микротемы каждой из трёх частей и сформулируйте 1–2 предложения, в которых содержится главная мысль каждого абзаца.
3. Второе прочтение.
Визуалы: вписывайте в оставленные пробелы то, что не записали в первый раз. Не беда, если останется место: это пока черновик.
Аудиалы: конкретизируйте первое впечатление от текста и по возможности дополните схему текста
Обратите внимание на логику авторского рассуждения и сравните её со своим планом: выделите опорные слова и соотнесите с ними абзацы.. 4
Корректировка черновика: найдите микротемы, составьте план и отделите главную информацию от второстепенной
4. Корректировка черновика: найдите микротемы, составьте план и отделите главную информацию от второстепенной.
5. Сжатие текста: сократите написанное.
В изложении должно быть не менее 70 слов. Ограничений по максимальному количеству нет, но если текст будет большим, с вас снимут баллы по критерию сжатия. Поэтому перечитайте текст и подумайте, как ещё его можно сократить. Затем сделайте окончательные исправления и дополнения.
6. Работа над композицией изложения: перечитайте текст в третий раз.
В вашем тексте должно быть три абзаца. Одна микротема — один абзац. Если их будет меньше или больше, с вас снимут баллы. Проверьте черновик два раза, никуда не торопитесь. Если текст читается на одном дыхании и без запинок, значит у вас получилось хорошее изложение.
7. Корректировка содержания: исправьте ошибки и недочёты, проверьте орфографию и пунктуацию.
Подчеркните все слова, в написании которых сомневаетесь. Возьмите орфографический словарь и проверьте их. На экзамене обязательно предоставляют словарь, и вы имеете право им воспользоваться.
8. Переписывание чистовика на бланк.
На этом этапе советуем отложить ваш текст и перейти к тесту или сочинению, а к первой части вернуться в конце экзамена. Так вы успеете отдохнуть от изложения и посмотрите на него более отстранённо. На переписывание изложения и сочинения в чистовик, а также на проверку написанного заложите не менее одного часа.
Типы восприятия
Люди воспринимают информацию по-разному. Есть визуалы, которые усваивают её зрительно: чтобы понять текст, они его читают. А есть аудиалы, которые легко воспринимают текст на слух.
От того, какой у вас тип восприятия, зависит то, что вам делать во время прослушивания аудиозаписи.
Если вы визуал, сразу записывайте тезисы в черновик. Не обращайте внимания, когда на экзамене скажут «сначала слушайте». Делайте так, как удобно — ведь с написанным текстом вам потом будет проще работать.
Если вы аудиал, то вначале внимательно слушайте аудиозапись. Даже когда все вокруг бросятся делать записи в черновиках, ничего не пишите: сидите и слушайте. Чтобы записать услышанное, у вас будет перерыв между чтениями.
Критерии оценивания
За изложение можно получить максимум 7 баллов. Чтобы их заработать, вы должны посмотреть на свою работу как эксперт. Для этого проверьте её по следующим критериям.
Микротемы
Тема — это то, о чём говорится в тексте. И она, как правило, раскрывается через несколько маленьких подтем.
Микротема — это главная мысль абзаца, она раскрывает одну проблему. В вашем изложении должно быть три микротемы и, соответственно, три абзаца.
Содержание изложения | |
---|---|
Экзаменуемый точно передал основное содержание прослушанного текста, отразив все важные для его восприятия микротемы. | 2 |
Экзаменуемый передал основное содержание прослушанного текста, но упустил или добавил одну микротему. | 1 |
Экзаменуемый передал основное содержание прослушанного текста, но упустил или добавил более одной микротемы. |
Первый критерий оценивания изложения на ОГЭ
Сжатие текста
Ваше изложение не должно быть многословным и подробным. Чтобы его сократить, используйте три способа сжатия:
1. Исключение повторов слов, однородных членов, причастных и деепричастных оборотов, вводных слов.
«Камни Кремля могут звучать. У каждой стены и купола особый звук, а все вместе они сливаются в богатырскую симфонию, исполняемую огромным оркестром из труб золотых куполов Кремля». → «Каждый камень, стена, купол Кремля имеет свой звук, который сливается в единую богатырскую симфонию».
2. Замена слов синонимами или другими частями речи. Например, несколько существительных можно заменить одним местоимением.
«Мужчины и женщины, старики и подростки вышли на охрану родного города». → «Все жители вышли на охрану родного города».
3. Обобщение нескольких предложений в одно.
«Призвание — это маленький росточек таланта, превратившийся в крепкое, могучее дерево на благодатной почве трудолюбия. Без трудолюбия, без самовоспитания этот маленький росток может засохнуть на корню». → «Призвание — это маленький росточек таланта, который без трудолюбия может засохнуть».
Что нужно сохранить при сжатии текста:
- тип и стиль речи;
- последовательность изложения;
- три микротемы в трёх абзацах;
- ключевые слова.
Что можно исключить при сжатии текста:
- вводные слова, риторические вопросы и восклицания;
- примеры, доказательства, подробности, лирические отступления;
- обобщающие слова и предложения;
- однородные члены;
- повторы;
- прямую речь — её передаём косвенной;
- пространное описание природы, чувств и настроений.
Труднее всего сжимать первый абзац, потому что он лучше запоминается, и ученики записывают его подробно. А последний абзац забывается, поэтому его сокращают хорошо. Обязательно проверяйте первый абзац вашего изложения.
Сжатие исходного текста | |
---|---|
Экзаменуемый применил один или несколько приёмов сжатия текста, использовав их на протяжении всего текста. | 3 |
Экзаменуемый применил один или несколько приёмов сжатия текста, использовав их для сжатия двух микротем текста. | 2 |
Экзаменуемый применил один или несколько приёмов сжатия текста, использовав их для сжатия одной микротемы текста. | 1 |
Экзаменуемый не использовал приёмов сжатия текста. |
Второй критерий оценивания изложения на ОГЭ
Разделение абзацев
В каждом абзаце должна быть законченная мысль.
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения | |
---|---|
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения: логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена, в работе нет нарушений абзацного членения текста. | 2 |
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения, но допущена 1 логическая ошибка и/или в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста. | 1 |
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, но допущено более 1 логической ошибки и/или имеется 2 случая нарушения абзацного членения текста. |
Третий критерий оценивания изложения на ОГЭ
Методы перефразировки
Перефразировку материала можно выполнить как самостоятельно, так и на интернет-порталах.
Способы перефразировки:
- Переформулируйте каждую фразу или абзац исходного текста. Такой метод пересказа знаком каждому, т.к. на нем основан принцип написания школьных изложений.
- Поменяйте начало на конец. Переделывайте каждое предложение так, чтобы оно начиналось с конца исходного.
- Используйте, где это возможно, перифразы. Это иносказательные выражения, которые описывают предмет, указывая его отличительные признаки. Например, слово «лев» можно заменить на «царь зверей», «медведь» — «хозяин тайги» и т.д.
- Соединяйте простые предложения в сложные, и наоборот, упрощайте сложносочиненные конструкции.
- Переводите прямую речь в косвенную и наоборот.
- Методично заменяйте каждое 2-е или 3-е слово на синоним.
Эти методы трудоемки, требуют много времени, терпения и навыков рерайтинга.
Принцип уникализации способа №6 строится на следовании правилу шингла. Программа антиплагиат, которая проверяет материал на оригинальность, работает с фрагментами. У нее есть алгоритм — шаг шингла. Если он равен 3, значит, анализируется каждое третье слово. Его нужно заменить или разбавить новой фразой, чтобы повысить уникальность конструкции.
Модуль поиска «Перефразирований интернет» на антиплагиат
В 2018 г. появился новый алгоритм проверки уникальности под названием «Модуль поиска Перефразирований интернет». Свое применение он нашел для подтверждения оригинальности курсовых и дипломных работ студентов вузов.
Для копирайтеров эта программа уже стала «адским модулем», т.к. она вычисляет даже фрагменты, которые были подвержены рерайтингу. Этот умный антиплагиат способен не только вычислять процент заимствований, находить их источники, но и определять — заменялись ли слова синонимами, перефразировалось ли содержание и т.д.
Модуль поиска «Перефразирования интернет» — самый мощный алгоритм проверки оригинальности. Но оказывается, в его основе также лежит алгоритм анализа фрагментов, только шаг равен не 3, а 2. Это усложняет процедуру рерайтинга, требует от автора более тщательной уникализации текста.
Поэтому обойти этот модуль возможно только методами переформулирования, сложением, смешиванием конструкций. Автору не достаточно просто технично подбирать синонимы к каждому второму слову, а необходимо переписывать материал своими словами, не теряя смысла.
Проверка уникальности текста.
Генераторы тем
Предположим, вы составляете контент-план для своего развлекательного ресурса и вам нужно много идей, о чем можно написать.
Речь именно про развлекательные сайты, которые не делают упор на оптимизацию и не подбирают темы для статей, исходя из ключевиков. Это просто варианты, которыми можно воспользоваться — или даже слегка видоизменить, чтобы идея статьи стала полностью уникальной и подходила под тематику вашего ресурса.
Вот список таких сервисов:
- Hubspot
- WebX
- Portent
- Tweak Your Biz
- Webcanape
Последний — единственный генератор заголовков на русском языке. Попробуем что-нибудь придумать с его помощью.
Мы вводим слово (очевидно то, которое лучше всего отражает тематику нашей будущей статьи) и жмем на «Поиск». Допустим мы хотим найти варианты по словосочетанию «генератор текста». И вот что он нам предлагает.
Как видите, в большинстве случаев выдается нечто непонятное. Использовать их в таком виде было бы довольно странно. Но есть вариант, что у вас родятся какие-то свои идеи — то есть вы сможете переформулировать заголовок под себя.
Помимо этого возникает вопрос про уникальность текста. Каждый заголовок в этом сервисе составляется из нескольких частей, одна из которых — введенное вами слово. Под каждую часть всякий раз подставляются рандомные, лимит которых ограничен. То есть, вероятно, заголовков может быть бесконечное множество. А вот вариантов, когда они соберутся во что-то здравое не так уж и много.
Полезные программы и сервисы
Найти ошибки можно с помощью программ, в которые встроены автоматические проверки.
MS Word
Самая распространенная программа для редактирования текста, которая находит грамматические и синтаксические ошибки, взамен предлагает верные варианты, оценивает читабельность и имеет много инструментов для форматирования.
Программа MS Word.
Word или TextEdit
TextEdit — текстовый редактор для Mac OS. Он может открывать файлы, созданные в MS Word, поддерживает проверку правописания и предоставляет возможности для форматирования текста.
«Орфограммка»
Проверяет текст на разные виды ошибок, в т. ч. стилистические и семантические. Обладает удобным интерфейсом. Сервис платный.
«Грамота.ру»
Позволяет сверить написание слова по нескольким словарям, также предоставляет много информационных и справочных материалов, полезных для тех, кто работает с текстами.
Сервис «Грамота.ру» в помощь копирайтерам.
«Запятание»
Помогает расставить знаки препинания в спорных случаях. В базе есть много выражений, употребление каждого проиллюстрировано примерами в разном контексте.
Сервис для расстановки запятых.
Text.ru
Биржа копирайтинга и рерайтинга, где можно бесплатно проверить уникальность текста и наличие орфографических ошибок.
Сокр.ру (sokr.ru), словарь сокращений русского языка
Итак, что такое Сокр.ру? Ранее мы говорили, что это словарь сокращений слов, сложных аббревиатур, односоставных слов русского языка. В данный момент этот словарь имеет большой запас слов и аббревиатур. Они производят точное определение каждой словоформы. Чтобы расшифровать или сократить то или иное слово, переходите на словарь – «sokr.ru» и делайте следующие шаги:
- Пишите в поле слово, которое нужно сократить или расшифровать значение.
- Нажимайте «Enter» на клавиатуре.
- Получайте результат в виде готовых сокращений слова и не только.
Далее покажем процесс использования сервиса на скриншотах.
Транслит.нет (Translit.net)
Программа для перевода текстов с языков СССР на латиницу или обратно на кириллицу. Как это работает: выбираете язык, на котором вы хотите видеть конечный текст, и пишите на своей раскладке. В окошечке появляются слова уже отnраслитерированные. Это особенно полезно, если нужно заполнять какие-то документы на английском, но вы не знаете, как правильно перевести имена, фамилии, названия улиц.
Кроме того, сервис поможет, если вы случайно забыли переключить латинскую раскладку на русскую и написали целый текст английскими буквами. Вставляете в окошко, нажимаете “в русский”, и текст переведён, не нужно переписывать его заново.
В описании на сайте написано следующее:
Возможности программы:
- перевод слов с латиницы на кириллицу;
- перевод слов с кириллицы на латиницу;
- побуквенный перевод.
Минусы программы: не путайте с переводчиком! Здесь переводятся только буквы, а не слова по смыслу.
Примеры перефразирования
1- «Его жизнь пережила несколько лет великих перемен для женщин».
Мария жила во времена многих либеральных реформ для женщин.
2- «Жирафы, как листья акации и трава; Они могут потреблять 75 фунтов пищи в день «.
Жираф может съедать до 75 фунтов листьев акации и травы каждый день..
3- «Любая поездка в Италию должна включать посещение Тосканы, чтобы попробовать ее изысканные вина».
Не забудьте включить дегустацию вин в Тоскане, когда вы посещаете Италию.
4. «Глобальное распространение языка — это не только проблема для учителей и учеников».
Язык распространился по всему миру, поэтому он актуален для многих людей по всей планете..
5- «Считается, что существует разница между экспериментами и наблюдениями из-за условий, в которых они происходят»
Можно предположить, что наблюдения и эксперименты различны, поскольку они происходят в разных обстоятельствах..
6- «Человек, который видел, как я родился, — отличный врач».
Врач, который посещал мои роды, обладает большими навыками.
7- «Наши предпочтения определяются тем, как мы видим мир».
На наши склонности влияет то, как наш мозг реагирует на мир.
8. «Толпа рассказала Хиранье Варме, что случилось с его другом, и он, вызвав своих крыс, пришел ему на помощь».
Благодаря толпе, Хиранья Варма был немедленно проинформирован о ситуации, которая произошла с его партнером и при помощи крыс, пришедших ему на помощь.
9- «Апрель как ребенок, который улыбается при ходьбе»
Улыбающийся ребенок, который ходит, — это сущность весны..
10- «Образ жизни, такой как диета и вес, признаются важными факторами, когда речь идет о диагностике рака молочной железы».
В настоящее время считается, что такие факторы повседневной жизни, как вес и диета, влияют на диагностику рака молочной железы.
11. «В этот первый ужасный момент его кровь мгновенно замерзла. Перед его глазами вся вселенная плавала вокруг него, как темный туман «.
Простой вид краха его мира присутствовал перед ним; в окружении темноты дрожит испуганно.
12- «Мы пытаемся понять, как люди ценят свое время».
В настоящее время мы пытаемся понять, как остальные люди оценивают свое доступное время.
13- «Важно понимать, что другие люди могут действовать не так, как мы». Макросредство отношений, видимых у всех людей, достойно восхищения
Макросредство отношений, видимых у всех людей, достойно восхищения.
14- «Он был опечален плохими новостями».
Новости угнетали его.
15- «Я работаю неполный рабочий день и у меня хорошая зарплата, но мой начальник сводит меня с ума».
Хотя мне платят довольно хорошо на моей работе с частичной занятостью, я не лажу с менеджером.
16- «Поступить в колледж достаточно сложно, но оно того стоит».
Обучение в вузе может быть проблемой. Тем не менее, это того стоит.
17 — «Потолок Цистинской капеллы был расписан Микеланджело».
Микеланджело нарисовал крышу цистинской часовни.
18- «Жизнь начинается в конце нашей зоны комфорта».
Часто лучшие вещи в жизни находятся за пределами наших зон комфорта.
19- «Каждый разум — это мир».
У каждого человека есть свои мысли и идеи, которые формируются в его мозгах и в их умах; Вот почему каждый человек видит мир по-своему.
20- «Прошлым летом разрушенный торнадо завершил город».
Некоторое время назад шторм нанес огромный ущерб всему городу.
21- «Мы должны работать над тремя основными проблемами».
Мы должны сосредоточиться на решении трех самых больших проблем, с которыми мы сталкиваемся в настоящее время..
22 — «Казалось, что кошка съела свой язык»
Я была очень тихой.
23- «Сумма квадрата ножек прямоугольного треугольника равна квадрату гипотенузы»
Если измерения каждой второстепенной стороны (ножек) треугольника с прямыми углами умножаются сами по себе и добавляются два результата, эта операция будет равна умножению мер более длинных сторон (гипотенуз) самих себя..
24. «Ниагарский водопад посещают тысячи туристов в год».
Каждый год тысячи людей посещают Ниагарский водопад.
25. «Этот человек никогда не был выше 1 метра на 67 сантиметров, но в области американской литературы Уильям Фолкнер — гигант».
Хотя он был не очень высок, писатель Уильям Фолкнер оказал большое влияние на литературу ».
Синонимайзеры
Они были придуманы, чтобы быстро сгенерировать уникальный текст, который пройдет проверку на антиплагиате. То есть максимально простой и некачественный рерайт.
Таких сервисов в интернете тысячи, мы выбрали несколько из них — те, которые по отзывам считаются наиболее качественными.
Мы берем введение из этой статьи и смотрим, как у синонимайзеров полеучается его переписать.
Killer-antiplagiat
Как видите, от таких шедевров риторики как «склонных телосложений» и «Приносите проконтролируем!» избавиться в тексте не получилось.
RusTXT
Этот вариант выглядит уже лучше, текст чуть более осмысленный. Правда и здесь не удалось избавиться от фраз вроде «порядочно безвозмездных генераторов».
Радует, что сервис предлагает варианты синонимов, которые есть у него в базе. Не сказать, что их много, но совсем уж законченный бред вы сможете запросто отменить.
SeoBuilder
Этот синонимайзер уже платный, что наводит на грустные мысли. Все-таки тексты у него получаются крайне плохие по качеству и уступают даже бесплатным аналогам.
Зачем их использовать?
Чисто формально синонимайзеры справляются со своей задачей:
- а) они генерируют текст;
- б) этот текст уникальный.
Но если все же вы делаете контент для людей, то проще переписать самостоятельно, чем возиться с ними.
Главред (Glvrd.ru)
Программа, которая очищает статью от словесного мусора. Убирает стоп-слова, показывает статистику, проверяет стилистику. И даже выставляет свою оценку качества вашего текста.
Возможности программы:
- поиск и удаление стоп-слов: качественных прилагательных, избыточных местоимений, необъективных утверждений;
- проверка орфографии, синтаксиса и стилистики;
- выставление оценки по шкале Главреда.
Минусы программы: Главред — это всего лишь алгоритм, поэтому он не может быть объективным. Используйте его для написания инструкций или деловых текстов, но не для художественных или публицистических статей. Хорошим считается результат 7 и выше баллов по Главреду.
Не бойтесь писать тексты, даже если в школе у вас была двойка по русскому. Современные сервисы помогут вам и ошибки исправить, и свой стиль выработать, и подстроиться под интернет-пространство.
Все эти навыки вам безусловно пригодятся, чтобы зарабатывать деньги, например, в Яндекс Дзене. Узнать, как стать популярным блогером на коротких текстах, вы можете благодаря этому курсу.
Если вам интересны наши статьи, подписывайтесь на рассылку и получайте подарок от команды детективов.
Где можно проверить ошибки
Вот текст перекроен и намётан. Перед окончательной “прострочкой” необходимо проверить орфографию и пунктуацию. И, если не чувствуете себя на 100 % уверенно, воспользуйтесь помощниками.
Самый надёжный и простой инструмент для проверки орфографии – текстовый редактор MS Word, подчёркивающий ошибки на ходу без подключения дополнительных опций. Как правило, орфографию Word проверяет идеально.
Но бывают и казусы: если в результате ошибки получается другое слово, редактор пропустит всё мимо ушей. И на свет рождаются подобные нелепые произведения (текст записи на стене набирался в ворде).
Что касается правил пунктуации, то на них у Word несколько иные взгляды. Редактор заметит отсутствие запятых, например, между однородными членами, подчеркнёт отсутствие точки на конце предложения – ну, и всё, пожалуй. С остальными случаями будете разбираться сами. Кстати, если предложение у вас получилось длинным, Ворд может его подчеркнуть. При этом не обязательно в нём содержатся аграмматизмы.
В сложных случаях (а русский язык настолько непрост, что даже лингвисты порой обращаются к справочникам) уточнить написание слова или позабытое правило можно на сайте Грамота.ру.
Единственный минус: правописание слова можно уточнить, просто набрав его в строке поиска, а вот правила пунктуации придётся искать по списку, который составлен весьма неудобно. Так, например, вы не сможете повторить знаки между частями сложного предложения, вместо этого придётся отдельно читать про двоеточие, тире, запятую и точку с запятой.
Если вы хотите проверить пунктуацию на text.ru, приготовьтесь к разочарованию: ни одной из пропущенных запятых этот сайт не увидел.
Хороший и часто рекомендуемый в копирайтерских кругах сайт ОРФО Online тоже не обнаружил пропуска запятых, а вот ошибку в правописании приставок заметил. При этом исправлять не пожелал.
Сервис проверки пунктуации сориентирует вас по запятым в конструкциях с вводными словами и некоторыми союзами. Но, увы, список далеко не полон. Так, например, союза когда в перечне не оказалось.
Также в другой нашей статье мы рассказывали о 6 лучших сервисах для проверки текста на ошибки.
Но всё же лучший помощник по проверке на грамотность – живой человек, превосходно владеющий русским языком.
Завершив рерайтинг, не забудьте проверить текст на уникальность.
Подводя итоги, скажу, что самыми удобными приложениями по обработке текста (на мой взгляд) оказались Синонимайка, text.ru и … помощь друга. Успехов вам в творчестве!
Зачем необходимо сокращать текст
Объемные статьи с множеством отступлений, сравнений и метафор отнимают у читателя время. По этой причине копирайтеру стоит учиться лаконично излагать мысли.
Каждый день пользователь пропускает через себя большой поток информации. Поэтому выбирая между 10 страницами и 10 строками, читатель отдаст предпочтение второму.
Слишком длинные статьи пишутся по 3 причинам:
- Автор не знаком с темой, и чтобы это скрыть, заменяет факты «водой».
- Зная, что за большее количество печатных знаков получит больше денег, он старается нагрузить текст ненужными словами.
- Автор не желает совершенствоваться, используя бесконечный словесный поток.
Во всех случаях человек, ищущий четкого ответа, его не получает. Большинство текстов можно сократить на 30%, не теряя смысла, это сбережет время читателя от выделения нужной информации.
На каких моментах нужно заострить внимание
Во время вычитки текста важно проверить его на все возможные виды ошибок, а не только на самые распространенные, такие как орфографические и пунктуационные
Опечатки и ошибки
В первую очередь нужно проверять текст на наличие опечаток. Такие ошибки возникают из-за невнимательности или быстрого набора символов и случаются с любым автором.
Даже если времени на полную вычитку нет, поискать опечатки нужно обязательно: скорее всего, они будут присутствовать, особенно если статья большая.
При быстром наборе в тексте возможны опечатки.
Морфология
Морфологические ошибки — самые распространенные. Это неправильное словообразование или использование словоформ. Особенно часто подобные сложности возникают с длинными словами или лексикой иностранного происхождения. Проверить правильное написание и склонение можно с помощью словарей или справочников в интернете.
Тавтология
Тавтология — это неоправданное повторение близких по звучанию или смыслу слов. Она возникает в тексте из-за того, что по ходу формирования смысловых конструкций сложно уследить за повторами. Если при вычитке обнаружилась тавтология, проблема решается подбором синонимов.
Отдельную категорию тавтологии составляют лишние слова в словосочетаниях, которые дублируют смысл. Например, «горячий кипяток», «вернуться обратно». В таком случае нужно избавляться от слов, которые не несут дополнительного смысла.
Фактура
Фактура — это смысловое наполнение статьи, которое состоит из фактов, цифр, примеров, дат, имен, кейсов. Можно написать текст и с низким содержанием этих данных, но тогда он будет некачественным и неинтересным для аудитории. А если текст не является полезным для читателей, то и заказчик не будет заинтересован в таких статьях.
Синтаксис
Синтаксические ошибки — это неправильное построение предложений, словосочетаний и неверное согласование слов. Их сложно обнаружить с помощью специальных программ, в отличие от орфографических. Избежать проблем с синтаксисом поможет хорошее знание правил русского языка.
Форматирование
Требования к форматированию различаются в зависимости от пожеланий заказчика или специфики издания, для которого пишется текст. Если стандарты не указаны, нужно следить, чтобы статья была читабельна и легко воспринималась. Обязательно нужно выделять крупным шрифтом заголовки и подзаголовки и разбивать текст на абзацы.
Разделение статьи на заголовки и абзацы для удобства восприятия.
Логичность и связность
В хорошей статье каждое предложение должно быть связано по смыслу с предыдущим, а выводы — логически обоснованы. Несвязный текст тяжело читается, а нелогичный — не имеет ценности как информационная статья.
Структурирование
Чтобы статья была читабельной, нужно правильно формировать ее структуру — начинать с вводного абзаца, где обозначаются тема и проблема, в основной части излагать факты и аргументы, а заканчивать выводами.
Каждая следующая мысль должна начинаться с нового абзаца. Если статья объемная, ее стоит разбивать на подзаголовки, а при перечислениях использовать маркированные или нумерованные списки.
«Вода»
Это слова и выражения, которые не несут смысла, не дают новой информации или повторяют написанное ранее. Чем меньше таких конструкций, тем лаконичнее и информативнее получается текст.
Проверить текст по этому параметру можно с помощью программ в интернете.
Ключи
Ключевые слова в тексте необходимы для его отображения в выдаче поисковых алгоритмах. Заказчик указывает, какие ключи должны быть использованы, сколько раз и можно ли менять окончания слов. Если эти требования не выполнены, текст не будет принят.
Соответствие ТЗ
Техническое задание включает в себя ключевые слова, план статьи, подзаголовки, требования по уникальности, тошнотности и «воде». Статья должна соответствовать всем параметрам.
Пожелание заказчика
Заказчик может указывать дополнительные пожелания, которые чаще всего касаются смыслового наполнения, стилистики и контекста, в котором раскрывается тема.
Textorobot – лучший синонимайзер онлайн без потери качества (ну почти)!
Собственно, с программой Textorobot я познакомился благодаря сервису Usyn. Ю-Син совершает своего рода акт самопожертвования, прямо информируя посетителей о том, что есть синонимайзер, работающий лучше него.
Без оплаты обработать удалось всего 250 символов – это около 35 слов. У меня получилось следующее.
Синонимизатор онлайн изменил текст на 60%. Рерайт всё равно оказался, на мой взгляд, нечитаемым, но Textorobot по крайней мере не допустил тех вопиющих ошибок, которыми грешили предыдущие сервисы. В принципе, такую работу можно попытаться сдать на кафедру – если у студента репутация идиота, преподаватель, возможно, и поверит, что текст был составлен самим учащимся.
Сервис Textorobot подчёркивает: . То есть если заплатишь, получишь хороший синонимайзер, который будет обрабатывать тексты абсолютно без потери смысла. Я не пробовал платный режим, поэтому посоветовать не могу. Но на тот случай, если вы захотите попробовать, размещу здесь тарифную сетку Textorobot:
Тариф |
Количество символов (синонимизация) |
Цена |
Тариф 300 рублей |
150 000 |
300 |
Тариф 500 рублей |
300 000 |
500 |
Тариф 1000 рублей |
750 000 |
1000 |
Синонимайзер 500 |
500 000 |
500 |
Замечу, что лучше брать тариф «Синонимайзер 500» – при той же стоимости можно обработать на 200 000 символов больше, чем, например, с «Тарифом 500 рублей». Почему так? Просто в стоимость остальных тарифов включена услуга антиплагиата – проверки уникальности текста. Проверку эту можно выполнить бесплатно – доплачивать за такую услугу ни к чему.